-
1 набраться
набраться 1. (собраться) sich ansammeln; sich versammeln; sich anhäufen набралось человек двадцать es haben sich an die zwanzig Mann ein|gefunden набралось много работы es hat sich viel Arbeit an|ge|häuft у него набралось пятьдесят рублей er hatte fünfzig Rubel beisammen 2. разг. (найти в себе): набраться смелости ( храбрости] Mut fassen, sich (D) ein Herz fassen 3. разг. (запастись): набраться свежих сил neue Kräfte sammeln 4. разг. (усвоить что-л.) sich (D) aneignen vt; aufgreifen* vt (подхватить) -
2 набраться
1) ( найти в себе) разг.набраться свежих сил — reprendre des forces2) (приобрести, усвоить) разг.набраться ума — devenir vi (ê.) raisonnable3) (скопиться, собраться) se rassembler4) (о пыли, мусоре и т.п.) перев. выраж. être plein deв складки набралось много пыли, пыль набралась в складки — les plis sont pleins de poussière••набраться страху — avoir une peur bleue; avoir la frousse (fam)набраться ума-разума разг. — devenir (ê.) raisonnable -
3 набраться
1) ( собраться) sich ansammeln; sich versammeln; sich anhäufenнабралось человек двадцать — es haben sich an die zwanzig Mann eingefunden2) разг. ( найти в себе)набраться смелости ( храбрости) — Mut fassen, sich (D) ein Herz fassen3) разг. ( запастись)4) разг. ( усвоить что-либо) sich (D) aneignen vt; aufgreifen (непр.) vt ( подхватить) -
4 кайраттан-
набраться энергии; набраться смелости, храбрости, расхрабриться. -
5 cəsarət
сущ. смелость, мужество:1. отвага, храбрость, бесстрашие, неустрашимость (пренебрежение опасностью). Heyrətamiz cəsarəti kimin поразительная смелость кого. чья2. душевная стойкость, сила духа (воли). Deməyə cəsarəti olmaq (çatmaq) nəyi иметь мужество сказать что, vətəndaşlıq cəsarəti (qeyrəti) гражданское мужество; kişilik cəsarəti мужская смелость3. дерзновенность, дерзание, пренебрежение трудностями, препятствиями. Tədqiqatçı cəsarəti исследовательская смелость, yenilikçi cəsarəti новаторская смелость; cəsarət vermək kimə придавать, придать смелости кому, вселять, вселить храбрость в кого, ободрять, ободрить кого; cəsarət etmək: 1. сметь, посметь; брать, взять на себя смелость, осмеливаться, осмелиться, отваживаться, отважиться. Necə cəsarət etdiniz? как вы посмели? etiraz etməyə cəsarət etmək осмелиться возразить; cəsarət etməmək: 1. не осмеливаться, не решаться, бояться; не рисковать; cəsarət göstərmək проявлять, проявить смелость, cəsarətə gəlmək набраться смелости, смелеть, осмелеть (становиться, стать смелым, смелее); cəsarət tələb edir nə kimdən требует смелости (мужества) что от кого; cəsarətə gəlmək см. cəsarət etmək; cəsarətə gətirmək kimi см. cəsarət vermək kimə; cəsarətini itirmək лишиться мужества, присутствия духа; cəsarətini toplamaq набраться смелости, храбрости, собраться с духом; cəsarətə bax! какая смелость! cəsarət sahibi о мужественном, бесстрашном, чересчур смелом человеке -
6 sadrošināties
гл.общ. набираться смелости (храбрости), набраться смелости (храбрости) -
7 sadūšoties
гл.разг. расхрабриться, собираться с духом, собраться с духом, набираться смелости (храбрости), набраться смелости (храбрости) -
8 prendre son cœur à deux mains
(prendre son cœur [или son courage, sa résolution] à deux mains)осмелиться, набраться смелости, храбрости, решимостиPrenant alors sa résolution à deux mains, il entra en disant d'une voix ferme: Louise, me voilà de retour. (Erckmann-Chatrian, L'Invasion.) — И вот, набравшись храбрости, он вошел и сказал твердым голосом: "Луиза, я вернулся."
Geneviève prit enfin son courage à deux mains et pénétra dans la cour. (P. Daix, Les Embarras de Paris.) — Наконец Женевьева набралась храбрости и проскользнула во двор.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre son cœur à deux mains
-
9 összeszed
Its. 1. собирать/собрать, подбирать/подобрать, убирать/убрать;\összeszedi az asztalon szétszórt papírokat — собрать бумаги, рассыпанные по столу; \összeszedi a sebesülteket — подбирать раненых;\összeszedi a dolgait/ holmiját — собрать свой вещи;
2.átv.
\összeszedi előadása anyagát — собирать материалы к докладу;3. biz. (szerez, pl. pénzt) собирать/собрать, набирать/набрать; (sokat) biz. перебирать;tizenkét pontot szedett össze (vmely versenyben) — он набрал двенадцать очков;apránként sok pénzt szedett össze — перебрал много денег;
4. átv. собирать/собрать, сосредоточивать/сосредоточить; собираться с чём-л.;minden bátorságát \összeszedi — собрать всё своё мужество; \összeszedi erejét — собраться с силами; utolsó erejét (is) \összeszedi — собрать последние силы; szedjétek össze figyelmeteket — насторожите внимание; \összeszedi gondolatait — собрать v. сосредоточить мысли; собраться с умом/мыслями;\összeszedi bátorságát — набраться смелости/храбрости; собраться с духом;
5. kat., sp. (lovat) собирать/собрать;II\összeszedi magát 1.
a) (felgyógyul) — оправляться/оправиться, поправляться/поправиться;b) (hogy vmit tegyen) собираться/собраться с силами;2.a pihenés következtében \összeszedte magát — он ожил после отдыха; átv. az ország a háború után \összeszedte magát — страна оправилась после войны(szellemileg) — взять себя в руки; собраться с духом; мужаться, набираться/набраться; (ön) szépen \összeszedte magát вы очень поправились;
-
10 adquirir valor
гл. -
11 hünərlənmək
глаг. осмеливаться, осмелиться, набираться, набраться смелости, храбрости; отваживаться, отважиться -
12 muster up courage
Общая лексика: набраться храбрости, отважиться, собрать все свое мужество, набраться смелости -
13 muster up the nerve
Общая лексика: набраться храбрости, набраться смелости (I simply couldn't muster up the nerve to do it.) -
14 pluck up courage
Общая лексика: набраться храбрости, набраться смелости, собраться с духом -
15 work up the courage
Общая лексика: набраться смелости, набраться храбрости -
16 смелмӧдчыны
неперех. набраться смелости, набраться храбрости, брать на себя смелость, осмелиться, отважиться; собраться с духом;смелмӧдчыны пырны — решиться зайти; ӧтнам эг смелмӧдчы петны туяс — я один не осмелился отправиться в дорогусмелмӧдчыны паныд шуны — осмелиться возразить;
-
17 cəsurlanmaq
глаг. смелеть, осмелеть (становиться, стать смелым, более смелым, набраться смелости), храбреть, похрабреть (становиться, стать храбрым, храбрее, набраться храбрости) -
18 кайрат
кайрат Iар.1. энергия, решимость; доблесть, храбрость;карын ачты - кайрат качты погов. желудок голоден - энергия сбежала;кайраты бар азамат - кар күрөгөн күрөктөй стих. энергичный парень подобен лопате, сгребающей снег;куру кайрат показная храбрость;куру кайрат баш жарат погов. пустая храбрость голову дробит;кайрат кыл, кайрат кыл возьми себя в руки, не падай духом, крепись (так утешают человека, которого постигло несчастье);жоого каршы кайрат кыл- храбро пойти на врага;кайрат бер- придать смелости, храбрости, ободрить; вдохновить;кайрат айт-1) подбадривать, успокаивать;2) соболезновать;кайрат байла- набраться храбрости, решимости;үйдө отурууга кайратым чыдатпады я (так был возбуждён, что) не мог сидеть дома;бар кайратын салган он вложил всю свою силу;2. гнев;кайраты мага келбесин чтобы его гнев не обратился на меня;кайратын боюна жыйып твёрдо вознамерившись, приготовившись к решительным действиям;чачынын кайраты жок1) у него волосы не жёсткие;2) он слабый, нерешительный.кайрат- IIпонуд. от кайра- II. -
19 kuraĝ·a
храбрый, смелый, отважный \kuraĝ{}{·}a{}e храбро, смело, отважно \kuraĝ{}{·}a{}{·}o храбрость, смелость, отвага; кураж \kuraĝ{}{·}a{}{·}i vt отважиться, осмелиться; набраться храбрости, отваги, смелости (сделать что-л.) \kuraĝ{}{·}a{}ig{·}i вселить мужество, храбрость, смелость, отвагу; подбодрить, (при)ободрить \kuraĝ{}{·}a{}igi sin вселить в себя мужество, храбрость, смелость, отвагу; (при)ободриться, (при)ободрить себя, подбодриться, подбадривать себя \kuraĝ{}{·}a{}ig{·}o подбадривание, ободрение \kuraĝ{}{·}a{}iĝ{·}i стать храбрым, смелым, отважным; набраться храбрости, смелости, отваги; подбодриться, (при)ободриться \kuraĝ{}{·}a{}ul{·}o храбрец, смельчак. -
20 pluck
plʌk
1. сущ.
1) а) дерганье, рывок, дергающее усилие Syn: tug
1., jerk
1., twitch
1. б) мор. буксировка( судна)
2) а) ливер;
потроха( животных) Syn: giblets, bowels б) разг. внутренности, внутренние органы человека
3) смелость, отвага;
бесстрашие, мужество, храбрость All men agree I have shown pluck. ≈ Все согласились с тем, что я проявил храбрость. Syn: courage, audacity, boldness
4) разг. провал( на экзамене) The proportion of the plucks to the passes is very sad. ≈ Отношение числа сдавших экзамен к числу тех, кто его не сдал, очень неутешительно.
5) разг., фото четкость, контрастность изображения
6) разг., амер. красное вино
2. гл.
1) а) собирать, срывать Plucking a flower from the garden, he gave it to her. ≈ Он сорвал с клумбы цветок и подарил ей. Syn: pick off, pick out, pull
2. б) выдергивать, выщипывать to pluck one's eyebrows ≈ выщипывать брови Those birds have plucked all the flower heads off the roses. ≈ Эти птицы поклевали все розовые бутоны.
2) а) перен. щипать, перебирать( струны) б) ощипывать( птицу)
3) разг. обирать, грабить;
обманывать Syn: fleece
2., rob
4) силой утащить, выхватить( откуда-л.) I plucked the child from the middle of the road. ≈ Я утащил ребенка с самой середины дороги.
5) разг. проваливать( на экзамене) ∙ pluck at pluck out pluck up дерганье - to give a * at smth. потянуть /дернуть/ за что-л. - she gave my sleeve a * она потянула меня за рукав ливер;
потроха смелость, отвага, мужество - he has plenty of * у него много смелости - his * failed him мужество изменило ему( фотографическое) жесткость контура, четкость изображения срывать, собирать - to * flowers собирать цветы - to * a rose сорвать розу щипать, выдергивать;
ощипывать (птицу) - to * a fowl ощипывать птицу - to * the eyebrows выщипывать брови (at, by) дергать;
тащить - to * (at) smb.'s sleeve, to * smb. by the sleeve дернуть кого-л. за рукав - to * at one's hair рвать на себе волосы щипать или перебирать струны - to * a guitar перебирать струны гитары (разговорное) обирать;
обманывать - to * a bank взять /грабануть/ банк - to * a pigeon обобрать простака (разговорное) провалить на экзамене - to be *ed провалиться на экзамене тянуть, тащить > to * the Proctor's gown оспаривать присуждение ученой степени > a drowning man *s at a straw (пословица) утопающий хватается за соломинку pluck выдергивать (волос, перо) ~ дерганье, дергающее усилие ~ ливер;
потроха ~ разг. обирать;
обманывать;
to pluck a pigeon обобрать простака ~ ощипывать (птицу) ~ разг. провал (на экзамене) ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ смелость, отвага;
мужество ~ срывать, собирать (цветы) ~ щипать, перебирать (струны) ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ up: to ~ up one's heart (или courage, spirits) собираться с духом, набраться храбрости ~ up: to ~ up one's heart (или courage, spirits) собираться с духом, набраться храбрости
- 1
- 2
См. также в других словарях:
набраться — духу • обладание, непрямой объект, начало набраться мужества • обладание, непрямой объект, начало набраться новых сил • обладание, начало набраться сил • обладание, начало набраться смелости • обладание, начало набраться терпения • обладание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАБРАТЬСЯ — НАБРАТЬСЯ, наберусь, наберёшься, прош. вр. набрался, набралась, совер. (к набираться). 1. преим. безл. Сосредоточиться, собраться в каком нибудь количестве в одном месте. В трамвае набралось много народу. || Скопиться, оказаться в каком нибудь… … Толковый словарь Ушакова
НАСМЕЛЕТЬ — НАСМЕЛЕТЬ, посмелеть, набраться смелости, храбрости. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
набираться — опыта • обладание, непрямой объект, начало набираться сил • обладание, начало набраться духу • обладание, непрямой объект, начало набраться мужества • обладание, непрямой объект, начало набраться новых сил • обладание, начало набраться сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
начало — брать начало • действие вести начало • действие, продолжение давать начало • действие, каузация дать начало • действие, каузация ждать начала • модальность, ожидание класть начало • действие начало положит • действие ожидать начала • модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
обладание — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация (не) знать покоя • обладание (не) знать пределов • обладание (не) иметь оснований • обладание (не) иметь… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
собраться с духом — См … Словарь синонимов
насмелиться — набраться храбрости, расхрабриться, собраться с духом, осмелиться, решиться, осмелеть, посметь, набраться смелости, пойти, отважиться Словарь русских синонимов. насмёлиться 1. см. решиться. 2. см … Словарь синонимов
Смелость — Имена существительные СМЕ/ЛОСТЬ, безбоя/зненность, бесстра/шие, герои/зм, геро/йство, де/рзость, му/жество, неустраши/мость, отва/га, отва/жность, хра/брость, высок. бестре/петность, высок. дерза/ние, высок. дерзнове/ние, высок.… … Словарь синонимов русского языка
набра́ться — берусь, берёшься; прош. набрался, бралась, бралось и бралось; сов. (несов. набираться). 1. (1 и 2 л. не употр.). Собраться, скопиться в каком л. количестве. Вода набралась в яму. | в безл. употр. В пруде воды набралось очень мало. Тургенев, Отцы… … Малый академический словарь